Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



49Përkthime - Turqisht-Anglisht - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha danezeSpanjisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Tekst
Prezantuar nga wkn
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Titull
I looove you, I love you, I yell it out
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga p0mmes_frites
Përkthe në: Anglisht

I looove you, I love you, I yell it out, I don't fear anyone, I looove you to death. Ooone day you will aaask me whether it iiis meee or the world. Iii will say "the wooorld", and youuu will get mad at me and gooo, but you won't knooow that myyy whole wooorld is youuu, my looove.
Vërejtje rreth përkthimit
I've edited this so that you can see what the writer did - he added a lot of extra letters for emphasis or to make it sound like a song, with long, drawn-out vowel sounds.
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 10 Maj 2007 16:04