Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



49Переклад - Турецька-Англійська - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаДанськаІспанська

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Текст
Публікацію зроблено wkn
Мова оригіналу: Турецька

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Заголовок
I looove you, I love you, I yell it out
Переклад
Англійська

Переклад зроблено p0mmes_frites
Мова, якою перекладати: Англійська

I looove you, I love you, I yell it out, I don't fear anyone, I looove you to death. Ooone day you will aaask me whether it iiis meee or the world. Iii will say "the wooorld", and youuu will get mad at me and gooo, but you won't knooow that myyy whole wooorld is youuu, my looove.
Пояснення стосовно перекладу
I've edited this so that you can see what the writer did - he added a lot of extra letters for emphasis or to make it sound like a song, with long, drawn-out vowel sounds.
Затверджено kafetzou - 10 Травня 2007 16:04