Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



49Переклад - Турецька-Данська - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаДанськаІспанська

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
Текст
Публікацію зроблено Camilla-2620
Мова оригіналу: Турецька

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

Заголовок
Jeg eelsker dig
Переклад
Данська

Переклад зроблено wkn
Мова, якою перекладати: Данська

Jeg eelsker dig, jeg elsker dig, jeg råber det ud, jeg frygter ikke nogen, jeg eelsker dig til døden. Een dag vil du spøørge mig om det eer miig eller verden. Jeeg vil sige "Veerden", og duu vil blive vred på mig og gåå, men du vil ikke viide at miin hele veerden er diig, min eelskede.
Пояснення стосовно перекладу
Jeg har som den engelske oversætter gjort lige som forfatteren, tilføjet en masse ekstra bogstaver for at lægge tryk på ord eller for at få det til at lyde som en sang med laaange vokaler.
Затверджено wkn - 11 Травня 2007 09:33