Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Frengjisht - Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtFrengjishtAnglisht

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Tekst
Prezantuar nga Miranda Terol
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Vërejtje rreth përkthimit
Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain?
Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb.
So only the meaning from this text is providable by translators here.

Titull
Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Frengjisht

Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 28 Tetor 2010 00:45