Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - hayır tanışmıyoruz.sadece arkadaÅŸ olmak istedim.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjisht

Titull
hayır tanışmıyoruz.sadece arkadaş olmak istedim.
Tekst
Prezantuar nga ahneton
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

hayır tanışmıyoruz.sadece arkadaş olmak istedim.

Titull
Non, on ne se connait pas...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Sweet Dreams
Përkthe në: Frengjisht

Non, on ne se connaît pas. Je voulais juste être ton ami.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by cheesecake:
"No we don't meet/don't know each other. I just wanted to be friends."
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 29 Janar 2010 21:11