Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGreqishtGjuha polake

Kategori Këngë

Titull
Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...
Tekst
Prezantuar nga mnsafak
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Birden bire hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri üzülür çok
Hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri kirilir çok
Adı lazım değil, baş harfi ben
Vërejtje rreth përkthimit
arkadaşlar şimdiden teşekkür ederim.

Titull
Initial letter is "I".
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga User10
Përkthe në: Anglisht

Suddenly you became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will be very sad
You became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will fall into pieces
His name isn't necessary, initial letter is "I".
Vërejtje rreth përkthimit
gün= day, sun
also: Suddenly you became her whole life...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 4 Nëntor 2009 12:04