Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųGraikųLenkų

Kategorija Daina

Pavadinimas
Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...
Tekstas
Pateikta mnsafak
Originalo kalba: Turkų

Birden bire hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri üzülür çok
Hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri kirilir çok
Adı lazım değil, baş harfi ben
Pastabos apie vertimą
arkadaşlar şimdiden teşekkür ederim.

Pavadinimas
Initial letter is "I".
Vertimas
Anglų

Išvertė User10
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Suddenly you became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will be very sad
You became his whole life
You rised like a sun in his nights
If you leave one day, someone will fall into pieces
His name isn't necessary, initial letter is "I".
Pastabos apie vertimą
gün= day, sun
also: Suddenly you became her whole life...
Validated by lilian canale - 4 lapkritis 2009 12:04