Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha holandeze-Serbisht - vriendinnen voor altijd

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeAnglishtSerbisht

Kategori Mendime

Titull
vriendinnen voor altijd
Tekst
Prezantuar nga dave
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

Ken je het spreekwoord, wat je zaait is wat je oogst?
De tijd van oogsten zal beginnen, als je getrouwd bent.
We zullen een goed gesprek hebben met jouw man over je werk als hoer en al je klanten. Over je vriendjes en over je drugsgebruik.
Hij houdt van je, maak je niet druk lieverd.
Dikke kus.

Titull
Prijatelji zauvek
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga Cinderella
Përkthe në: Serbisht


Da li znas za poslovicu: "Ono sto posejes, to ces i poznjeti". U ovom slucaju, zetva ce zapoceti kada se udas. Imacu lep razgovor sa tvojim muzem o poslu prostitutke kojim se bavis i o svim tvojim musterijama. I o tvom uzivanju narkotika, zajedno sa tvojim deckom. On te voli, ne boj se srce.

Ljubim te.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Cinderella - 11 Nëntor 2006 12:43