Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Servisch - vriendinnen voor altijd

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsEngelsServisch

Categorie Gedachten

Titel
vriendinnen voor altijd
Tekst
Opgestuurd door dave
Uitgangs-taal: Nederlands

Ken je het spreekwoord, wat je zaait is wat je oogst?
De tijd van oogsten zal beginnen, als je getrouwd bent.
We zullen een goed gesprek hebben met jouw man over je werk als hoer en al je klanten. Over je vriendjes en over je drugsgebruik.
Hij houdt van je, maak je niet druk lieverd.
Dikke kus.

Titel
Prijatelji zauvek
Vertaling
Servisch

Vertaald door Cinderella
Doel-taal: Servisch


Da li znas za poslovicu: "Ono sto posejes, to ces i poznjeti". U ovom slucaju, zetva ce zapoceti kada se udas. Imacu lep razgovor sa tvojim muzem o poslu prostitutke kojim se bavis i o svim tvojim musterijama. I o tvom uzivanju narkotika, zajedno sa tvojim deckom. On te voli, ne boj se srce.

Ljubim te.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cinderella - 11 november 2006 12:43