Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



13Përkthime - Anglisht-Esperanto - Carefully-appearance-punctuation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSpanjishtGjuha holandezePortugjeze brazilianeGjuha portugjezeGjermanishtTurqishtArabishtItalishtKatalonjeRusishtSuedishtJaponishtRomanishtBullgarishtHebraishtKineze e thjeshtuarGreqishtEsperantoSerbishtGjuha polakeGjuha danezeShqipFinlandishtAnglishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaGjuha kurdeGjuha sllovakeHinduGjuha AfrikanaseVietnamisht
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandeze

Titull
Carefully-appearance-punctuation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titull
AntaÅ­zorgege-aspekto-interpunkcio
Përkthime
Esperanto

Perkthyer nga Albertus
Përkthe në: Esperanto

Mi faris ĉi tiun tradukon <b>antaŭzorgege</b>, zorgante pri la <b>signifo</b> kaj ankaŭ pri la <b>aspekto kaj la interpuncio</b>.
29 Gusht 2006 18:07