Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Hebraisht - обичам те завинаги

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtGjuha LatineHebraisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
обичам те завинаги
Tekst
Prezantuar nga oooggi
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

обичам те завинаги
Vërejtje rreth përkthimit
отнася се до мъжки род

Titull
ואהבת עולם אהבתיך
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga Tousled Crow
Përkthe në: Hebraisht

ואהבת עולם אהבתיך
Vërejtje rreth përkthimit
It means "I love you (have loved you, have been loving you) with an eternal (everlasting) love". In writing, it works for both male and female subjects and objects, but would be pronounced differently at the end. This is from Jeremiah 31:2 (biblical”
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 21 Tetor 2008 18:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Gusht 2008 01:41

milkman
Numri i postimeve: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?


CC: ViaLuminosa tempest

21 Tetor 2008 04:34

milkman
Numri i postimeve: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?

CC: jufie20 Cammello charisgre