Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Εβραϊκά - обичам те завинаги

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΛατινικάΕβραϊκά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
обичам те завинаги
Κείμενο
Υποβλήθηκε από oooggi
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

обичам те завинаги
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
отнася се до мъжки род

τίτλος
ואהבת עולם אהבתיך
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από Tousled Crow
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

ואהבת עולם אהבתיך
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It means "I love you (have loved you, have been loving you) with an eternal (everlasting) love". In writing, it works for both male and female subjects and objects, but would be pronounced differently at the end. This is from Jeremiah 31:2 (biblical”
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 21 Οκτώβριος 2008 18:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Αύγουστος 2008 01:41

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?


CC: ViaLuminosa tempest

21 Οκτώβριος 2008 04:34

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?

CC: jufie20 Cammello charisgre