Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Lituanisht-Rusisht - Kaip mes mokomes kalbu

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: LituanishtRusisht

Kategori Ese

Titull
Kaip mes mokomes kalbu
Tekst
Prezantuar nga raindta
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht

Kaip mes mokomes kalbu
Pradedant kalbėti apie kalbas, turiu pasakyti tai kad kalbų yra daug ir yvairių. Mokykloje dazniausiai mokoma Rusų ir Anglų.
Aš mokausi taip pat Rusų ir Anglų. Is Rusų gaunu 6-7, o iš Anglų 8-9. Dauguma zmonių sako, kad Rusų kalba nėra labai sunki, o man ji labai sunki dėl tarimo ir gramatikos. Šia kalbą mokausi jau 2 metus. Tikiuosi kad man pavyks ją ismokti.
Vërejtje rreth përkthimit
Tai rasinelis apie kalbas.

Titull
Как мы изучаем языки
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga ANNasty
Përkthe në: Rusisht

Как мы изучаем языки.Говоря о языках, должен сказать, что существует много и разных языков. В школе чаще всего изучаем русский и английский.
Я тоже изучаю русский и английский. По русскому у меня 6-7, а по английскому 8-9. Большинство людей говорят, что русский не очень сложный, но мне он чрезвычайно сложный из-за своего произношения и грамматики. Этот язык изучаю уже 2 года. Я надеюсь, что мне удастся его выучить.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Garret - 22 Maj 2008 07:29