Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Rus - Kaip mes mokomes kalbu

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàRus

Categoria Assaig

Títol
Kaip mes mokomes kalbu
Text
Enviat per raindta
Idioma orígen: Lituà

Kaip mes mokomes kalbu
Pradedant kalbėti apie kalbas, turiu pasakyti tai kad kalbų yra daug ir yvairių. Mokykloje dazniausiai mokoma Rusų ir Anglų.
Aš mokausi taip pat Rusų ir Anglų. Is Rusų gaunu 6-7, o iš Anglų 8-9. Dauguma zmonių sako, kad Rusų kalba nėra labai sunki, o man ji labai sunki dėl tarimo ir gramatikos. Šia kalbą mokausi jau 2 metus. Tikiuosi kad man pavyks ją ismokti.
Notes sobre la traducció
Tai rasinelis apie kalbas.

Títol
Как мы изучаем языки
Traducció
Rus

Traduït per ANNasty
Idioma destí: Rus

Как мы изучаем языки.Говоря о языках, должен сказать, что существует много и разных языков. В школе чаще всего изучаем русский и английский.
Я тоже изучаю русский и английский. По русскому у меня 6-7, а по английскому 8-9. Большинство людей говорят, что русский не очень сложный, но мне он чрезвычайно сложный из-за своего произношения и грамматики. Этот язык изучаю уже 2 года. Я надеюсь, что мне удастся его выучить.
Darrera validació o edició per Garret - 22 Maig 2008 07:29