Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Brasilsk portugisisk - SERCE MI KRWAWI

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelskBrasilsk portugisisk

Tittel
SERCE MI KRWAWI
Tekst
Skrevet av karin maria simm
Kildespråk: Polsk

SERCE MI KRWAWI GDY SLYSZE TWOJE TAK WYRAZISCIE GLOSNE MYLCZENIE

Tittel
Meu coração sangra...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Meu coração sangra quando ouço seu silêncio significativo e barulhento.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 31 Mars 2007 14:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2007 21:16

nava91
Antall Innlegg: 1268
Rodrigues, ma come fai a sapere il polacco?

This is bonta's translation to be evalueted:

My heart is bleeding when I hear your so meaningful and loud silence.

28 Mars 2007 21:28

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
A colegue at my work is polish and he traduzed it for me in german, I wrote from it the portuguese text.

29 Mars 2007 09:24

Tanita27
Antall Innlegg: 17
I don't agree wih the translation made for portuguese, perhaps one better would be: "O meu coracao sangra quando oico o teu silencio significativo e barulhento"...
I wish this one would help you make a better translation...

29 Mars 2007 14:46

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
It's not so hard to find polish speakers in Brazil,nava.It's the third or fourth greatest number of imigrants here in the south (my wife's a good example: Unicki).
The translation, comparated with the english one, is very good.