Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Svensk - Lying land along their banks

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSvensk

Kategori Fantasi / Historie

Tittel
Lying land along their banks
Tekst
Skrevet av sweetmariah
Kildespråk: Engelsk

Lying land along their banks

Tittel
Liggande land utmed dess bankar
Oversettelse
Svensk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Svensk

Liggande land utmed dess bankar
Senest vurdert og redigert av lenab - 6 Oktober 2008 12:26





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Oktober 2008 17:48

lenab
Antall Innlegg: 1084
Det är en konstig fras! Men översättningen är det nog inget fel på!

5 Oktober 2008 17:58

pias
Antall Innlegg: 8113
TACK och Puh, jag trodde att jag skulle få "bannor" för denna översättning.

5 Oktober 2008 18:22

lenab
Antall Innlegg: 1084
Möjligen kan man säga "stränder", "sluttningar" eller strandsluttningar" istf. bankar, men det är ju det bankar betyder, så.....

5 Oktober 2008 18:25

pias
Antall Innlegg: 8113
Kör en omröstning, så får vi se vad "folk" tycker, eller?

5 Oktober 2008 18:40

lenab
Antall Innlegg: 1084
oki!

6 Oktober 2008 12:25

lenab
Antall Innlegg: 1084
Det verkar som om "eliten" håller med , så nu godkänner jag!

6 Oktober 2008 13:43

pias
Antall Innlegg: 8113
Eliten ...