Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Tysk - Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskItalienskFranskSpanskTyskNederlanskTsjekkisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor
Tekst
Skrevet av sueli barbosa
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Seja Bem Vinda ao Nosso Cantinho do Amor

Tittel
Willkommen
Oversettelse
Tysk

Oversatt av kathyaigner
Språket det skal oversettes til: Tysk

Sei willkommen in unserem Liebesnest!
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 17 Mai 2008 10:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Mai 2008 20:02

italo07
Antall Innlegg: 1474
Die Ãœbersetzung ist falsch!

12 Mai 2008 20:11

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
"Sei willkommen in unserem Liebes-Eckchen."

14 Mai 2008 17:50

pirulito
Antall Innlegg: 1180
„In unseren Liebesecken“ ist ganz ungewöhnliches Deutsch.

> In unserem Liebesnest

Dieser Ausdruck ist natürlich nur eine Anregung.

16 Mai 2008 23:52

Philonimbus
Antall Innlegg: 5
"Sei willkommen in unserem Liebesnest"