Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Italienska - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaItalienskaTraditionell kinesiskaJapanska

Kategori Uppsats - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...
Text
Tillagd av mary83
Källspråk: Spanska

Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis días contigo
Anmärkningar avseende översättningen
CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesía, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS

Titel
Tu sei la persona che più amo al mondo
Översättning
Italienska

Översatt av fedeton
Språket som det ska översättas till: Italienska

Tu sei la persona che più amo al mondo, sono molto felice di condividere con te i miei giorni
Senast granskad eller redigerad av Xini - 29 Oktober 2007 10:39