Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Persiska-Engelska - Ú©Ù…ÛŒ استراحت کن، تجدید قوا کن، خستگی در Ú©Ù†.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PersiskaEngelska

Kategori Dagliga livet

Titel
کمی استراحت کن، تجدید قوا کن، خستگی در کن.
Text
Tillagd av Dariush24
Källspråk: Persiska

کمی استراحت کن، تجدید قوا کن، خستگی در کن.
Anmärkningar avseende översättningen
American English, Saudi Arabic

Titel
Get some rest, refreshment, take a ...
Översättning
Engelska

Översatt av Edison11
Språket som det ska översättas till: Engelska

Get some rest, refreshment, take a break.



Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 26 Maj 2014 13:08





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Maj 2014 09:10

salimworld
Antal inlägg: 248
نظر شما چیست که به جای reinforcement بگوییم refreshment?

25 Maj 2014 17:14

Dariush24
Antal inlägg: 2
کاملاً موافقم

25 Maj 2014 17:27

Dariush24
Antal inlägg: 2
I think we'd better use refreshment instead of reinforcement.