Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Danska - R. que te vaya bien, mi amor :p

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaDanska

Titel
R. que te vaya bien, mi amor :p
Text
Tillagd av rebekka2
Källspråk: Spanska

R. que te vaya bien, mi amor :p

Titel
R. hav det godt, min skat :p
Översättning
Danska

Översatt av wkn
Språket som det ska översättas till: Danska

R. hav det godt, min skat :p
Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 18 Augusti 2008 01:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Augusti 2008 17:26

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Betyder det ikke "At det må gå dig godt"?

15 Augusti 2008 17:40

wkn
Antal inlägg: 332
Faktisk tror jeg det nærmere er en standardfrase, "hav det godt" eller "hav en god dag". Hvad mener du? I hvert fald er din version bedre end min som direkte oversættelse.

Ref. Wordreference

15 Augusti 2008 17:43

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
ja, "hav det godt" er den bedste løsning i sammenhængen (min oversættelse var lidt for ordnær)

15 Augusti 2008 18:00

wkn
Antal inlägg: 332
Hermed rettet