Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Serbiska - Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaPortugisiskaSerbiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Dagliga livet

Titel
Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...
Text
Tillagd av bilingual
Källspråk: Franska

Salut ça va, t'es là? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!

Titel
Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš? Dobro,...
Översättning
Serbiska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Zdravo, kako si, jesi li tu? Šta radiš?
Dobro, idem, vidimo se uskoro u školi, laku noć!
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 11 Maj 2008 21:31





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Maj 2008 15:35

Stane
Antal inlägg: 176
Pour "Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!" je propose : "Dobro, idem, vidimo se uskoro u skoli, laku noc!"

11 Maj 2008 19:34

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Hvala Stane!

Maki sta kazes? Da prepravis pa da ocenjujemo



CC: Stane

11 Maj 2008 21:14

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Hvala Stane i od mene!
Prepravila sam.

11 Maj 2008 23:11

Stane
Antal inlägg: 176
Nema na cemu!
Ziveli!

11 Maj 2008 23:22

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Živeli!