Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Hollandsk - mail gönderildi teÅŸekkürler.anasayfaya...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskHollandsk

Kategori Forklaringer - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya...
Tekst
Tilmeldt af ekrem336
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

mail gönderildi teşekkürler.anasayfaya yönleniyorsunuz.

Titel
Dank u, uw email is verzonden..
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af ilker_42
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Dank u, uw email is verzonden, u wordt nu naar de homepage doorgestuurd.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 10 Marts 2010 16:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Marts 2010 07:04

Chantal
Antal indlæg: 878
Ilker: u wordt nu naar de homepage (door?)gestuurd. De volgorde 'u wordt nu' in plaats van 'nu wordt u' past beter in de context van een website..

10 Marts 2010 14:00

Lein
Antal indlæg: 3389
Mee eens! Ik heb een poll gezet na correctie

10 Marts 2010 16:35

Chantal
Antal indlæg: 878
haha, poll lijkt me toch niet nodig nu?

10 Marts 2010 16:46

Lein
Antal indlæg: 3389
O ja... Zoals ik net al tegen een collega zei, ik van geloof ik in slaap