Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Finsk-Engelsk - juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FinskEngelsk

Kategori Fri skrivning

Titel
juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen...
Tekst
Tilmeldt af Trash Deluxe
Sprog, der skal oversættes fra: Finsk

juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen usein näytä käyvän täällä :)
mistäs sä haluisit höpistä?
kuinkas sä suomea opiskelet? :O
Bemærkninger til oversættelsen
Inglês amicano ou britânico.

Titel
Yeah sure I can help
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Cerena
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Yeah sure I can help, but it seems that I don't visit here very often :)
What would you like to chat about?
How come you're studying Finnish? :O
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 12 Juni 2008 17:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 Juni 2008 06:17

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Cerena,

"...I don’t seem to visit here very often "

That "seem" sounds weird. What about
"I don't usually visit here (this chat)"?


9 Juni 2008 13:24

Cerena
Antal indlæg: 18
Hi lilian canale,

It sounds a bit weird to me too but that's how it says in the original text. Literally it says "It looks like I don't visit here very often." Sounds strange in English but it's quite normal in Finnish (in spoken language as this one is).

"I don't usually visit here" sounds good to me but the meaning isn't exactly the same as originally. You can change it if you want. I wouldn't do it because the meaning wouldn't be the same anymore. It's up to you!