Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Francia - Хванати ръка в ръка

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárFranciaAngolBrazíliai portugál

Témakör Irodalom

Cim
Хванати ръка в ръка
Szöveg
Ajànlo petya
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Хванати ръка в ръка,

те вървят в живота труден

и изглежда им сега

залезът спокоен, чуден.

Cim
La main dans la main
Fordítás
Francia

Forditva petya àltal
Forditando nyelve: Francia

La main dans la main,
ils marchent dans la vie difficile
Et maintenant le déclin
calme et étrange leur paraît-il.
Validated by Francky5591 - 25 Május 2014 11:04





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Május 2014 11:22

svajarova
Hozzászólások száma: 48
Хванати ръка за ръка

20 Május 2014 14:16

petya
Hozzászólások száma: 30
ръка в ръка е от автора на текста.

22 Május 2014 12:20

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
bonjour,

On peut dire les deux : soit "main dans la main", soit "La main dans la main". Les deux sont corrects.

22 Május 2014 22:41

petya
Hozzászólások száma: 30
svajarova a corrigé le bulgare, je lui ai répondu que c'est selon l'auteur.
Merci pour l'opinion Francky.