Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bosnių-Anglų - Ako je grieh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BosniųAnglųArabų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Ako je grieh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne...
Originalo kalba: Bosnių

Ako je grijeh Å¡to te volim neka mi se to nikad ne oprosti."
Pastabos apie vertimą
alžirski

Pavadinimas
If loving you is a sin, may I never be ...
Vertimas
Anglų

Išvertė ivanacadja
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

If loving you is a sin, may I never be forgiven.
Validated by lilian canale - 6 spalis 2010 17:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 spalis 2010 15:15

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi ivanacadja,

That would sound more natural in English as:

"If loving you is a sin, may I never be forgiven"