Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Portugalų (Brazilija) - Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...
Tekstas
Pateikta tommix
Originalo kalba: Danų

Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil, jeg håber at vi ses engang. Elskede T.
Pastabos apie vertimą
Names abbr. (M. = female, T. = male) /pias 080821.

Pavadinimas
Oi M, você pode
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Oi M, tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil, espero que nos vejamos alguma vez. Seu querido T.
Validated by goncin - 4 rugsėjis 2008 02:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 rugpjūtis 2008 14:06

Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil = Have a very nice trip back home to Brazil (Tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil? Não sei se dá para falar assim)

O dinamarquês está ok (é claro que teria que dizer "Brasilien" no lugar de Brasil), só achei estranho o "elskede T".... não sei se não seria melhor traduzir para "seu querido T." ? O que você acha?