Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Portugisiskt brasiliskt - Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til...
Tekstur
Framborið av tommix
Uppruna mál: Danskt

Hej M. Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil, jeg håber at vi ses engang. Elskede T.
Viðmerking um umsetingina
Names abbr. (M. = female, T. = male) /pias 080821.

Heiti
Oi M, você pode
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Oi M, tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil, espero que nos vejamos alguma vez. Seu querido T.
Góðkent av goncin - 4 September 2008 02:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 August 2008 14:06

Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
Kan du ha en rigtig god tur hjem til Brasil = Have a very nice trip back home to Brazil (Tenha uma ótima viagem de volta ao Brasil? Não sei se dá para falar assim)

O dinamarquês está ok (é claro que teria que dizer "Brasilien" no lugar de Brasil), só achei estranho o "elskede T".... não sei se não seria melhor traduzir para "seu querido T." ? O que você acha?