Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
.
.
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
▪▪Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - seni seviyorum aşkım nerdesin seni çok özledim...
Esamas statusas
Priimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Poezija
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
seni seviyorum aşkım nerdesin seni çok özledim...
Tekstas
Pateikta
eker
Originalo kalba: Turkų
seni seviyorum
aşkım nerdesin
seni çok özledim
hergün seni düşünüyorum
sensiz yapamıyorum
ne olur geridön bana
seniçok seviyorum
seni özlüyorum
Pavadinimas
Ich liebe dich,
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich liebe dich
Liebling, wo bist du denn?
Ich habe dich sehr vermisst
Ich denke jeden Tag an dich
Ich kann nicht ohne dich
Bitte komm zurück zu mir
Ich liebe dich sehr
Ich vermisse dich
Validated by
iamfromaustria
- 9 rugsėjis 2008 19:34