Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Olandų - This world being a flower and me a ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųOlandų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
This world being a flower and me a ...
Tekstas
Pateikta tarpan
Originalo kalba: Anglų Išvertė kfeto

This world being a flower and me a bee, I was unable to gather sweet nectar from the talk of friends.
Pastabos apie vertimą
alem means world, a world, the people in it
tongue or talk
in turkish it says honey not nectar

Pavadinimas
Deze wereld een bloem...
Vertimas
Olandų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Deze wereld een bloem en ik een bij, ik kon geen zoete nectar halen uit het praten met vrienden.
Validated by Martijn - 28 gegužė 2008 17:16