Cucumis - Nemokamos vertimų paslaugos internete
.     .



Vertimas - Slovėnų-Anglų - En nasvet:pazi nase Ena prošnja:ostani kar si Ena...

Esamas statusas Vertimas įvertinimui
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Slovėnų
Pageidaujami vertimai: Rusų

Kategorija Literatūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
En nasvet:pazi nase Ena prošnja:ostani kar si Ena...
Tekstas
Pateikė crack
Originalo kalba: Slovėnų

En nasvet:pazi nase
Ena prošnja:ostani kar si
Ena želja:ne pozabi me
Ena laž:nimam te rada
Ena resnica:pogrešam te
Pastabos apie vertimą
English Britain

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
One advice: lookout for yourself One request: remain what you are One...
Vertimas
Anglų

Išvertė ftyers
Pageidaujama kalba: Anglų

One piece of advice: lookout for yourself
One request: remain what you are
One wish: don't forget me
One lie: I don't love you
One truth: I miss you
Pastabos apie vertimą
"One advice" would probably not be the most fluent way of writing it, but in order to keep with the rest of the text... The "I don't love you" is being said by a female speaker.
Patvirtino lilian canale - 12 gegužė 2008 05:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 gegužė 2008 05:11

lilian canale
Žinučių kiekis: 3018
ftyers,
You are doing translations from some languages that are not part of the languages you claimed mastering in your profile.
Could you explain how you manage doing those?

12 gegužė 2008 06:58

crack
Žinučių kiekis: 3
Is it better?