Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Italų - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųItalų

Kategorija Žodis - Namai / Šeima

Pavadinimas
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Tekstas
Pateikta kiskanaty
Originalo kalba: Rumunų

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Pavadinimas
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Vertimas
Italų

Išvertė raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Pastabos apie vertimą
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
Validated by zizza - 10 kovas 2008 20:21