Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Italienska - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaItalienska

Kategori Ord - Hem/Familj

Titel
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Text
Tillagd av kiskanaty
Källspråk: Rumänska

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Titel
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Översättning
Italienska

Översatt av raykogueorguiev
Språket som det ska översättas till: Italienska

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Anmärkningar avseende översättningen
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
Senast granskad eller redigerad av zizza - 10 Mars 2008 20:21