Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Italiană - Nepoată, nepoÅ£ică, ieri am fost să fac niÅŸte...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăItaliană

Categorie Cuvânt - Casă/Familie

Titlu
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Text
Înscris de kiskanaty
Limba sursă: Română

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Titlu
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Traducerea
Italiană

Tradus de raykogueorguiev
Limba ţintă: Italiană

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Observaţii despre traducere
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
Validat sau editat ultima dată de către zizza - 10 Martie 2008 20:21