Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Italiensk - Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskItaliensk

Kategori Ord - Hjem / Familie

Tittel
Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte...
Tekst
Skrevet av kiskanaty
Kildespråk: Rumensk

Nepoată, nepoţică, ieri am fost să fac nişte analize medicale şi mi-au spus că sînt răcită şi trebuie să fac un tratament.

Tittel
Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche ...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Nipote, nipotina, ieri sono andata a fare qualche analisi medica e mi hanno detto che sono raffreddata e devo fare una cura.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"..ieri am fost să.." si traduce "...ieri sono stata.." però il verbo essere, in questo caso, si sostituisce con il verbo avere perchè combacia meglio in questa espressione. Se l'esperto mi chiede di mantenermi sull'originale la modifico.
Senest vurdert og redigert av zizza - 10 Mars 2008 20:21