Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Italiaans - Je m'en fous, ça ne me dérange pas

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransItaliaans

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Tekst
Opgestuurd door ama0801
Uitgangs-taal: Frans

Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Details voor de vertaling
dans le sens de choisir quelque chose, où de faire quelque chose, peut importe le résultat!

<edit> "fou" with "fous"</edit> (10/02/francky)

Titel
Me ne infischio, ciò non mi disturba
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Maybe:-)
Doel-taal: Italiaans

Me ne infischio, ciò non mi disturba
Details voor de vertaling
anche: "Mi è indifferente (non mi importa)...,"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 2 oktober 2009 19:27