Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Italiensk - Je m'en fous, ça ne me dérange pas

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskItaliensk

Kategori Dagligliv

Tittel
Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Tekst
Skrevet av ama0801
Kildespråk: Fransk

Je m'en fous, ça ne me dérange pas
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
dans le sens de choisir quelque chose, où de faire quelque chose, peut importe le résultat!

<edit> "fou" with "fous"</edit> (10/02/francky)

Tittel
Me ne infischio, ciò non mi disturba
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av Maybe:-)
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Me ne infischio, ciò non mi disturba
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
anche: "Mi è indifferente (non mi importa)...,"
Senest vurdert og redigert av Efylove - 2 Oktober 2009 19:27