Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - thanks!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsEngelsTurks

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
thanks!
Tekst
Opgestuurd door the_turk-
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door alsa

thanks!;) I guess it's a mistake because I think I understand a bit of Dutch :-) oh, and I've never worked in Belgium and I don't work so this is another mistake ;)) have a nice evening :-)

Titel
Teşekkürler;)
Vertaling
Turks

Vertaald door Queenbee
Doel-taal: Turks

Teşekkürler;)bunun bir hata olduğunu tahmin ediyorum çünkü biraz Flamenkçe anladığımı sanıyorum:-) Belçikada hiç çalışmadım ve çalışmam, yani, bu başka bir hata;))İyi akşamlar:-)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 23 september 2008 10:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 september 2008 22:55

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
I guess it's a mistake = bunun bir hata olduÄŸunu tahmin ediyorum

23 september 2008 10:41

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
'sanıyorum' ve 'yani' ile düzeltme yaptım, bilgin olsun!

23 september 2008 11:00

Queenbee
Aantal berichten: 53
Figen hanım,

Teşekkürler