Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Albanees - Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansServischAlbanees

Categorie Liefde/Vriendschap

Titel
Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...
Tekst
Opgestuurd door filddt
Uitgangs-taal: Servisch Vertaald door AALEKSIC

Ćao lepotice! Kako si? Odmaraš li ili luduješ po diskotekama i žurkama?
Nadam se da su ti dani srećni i prijatni.
Ćao najlepša!

Titel
Përshëndetje bukuroshe! A ke pushuar ose a...
Vertaling
Albanees

Vertaald door uneari
Doel-taal: Albanees

Përshëndetje bukuroshe! Si je? A je duke pushuar apo je duke bërë qejf nëpër disko dhe mbrëmje (party)?
Shpresoj që po kalon ditë të lumtura dhe me qejf.
Mirupafshim bukuroshe!
Details voor de vertaling
Nëse ndokush ka ndonjë paqartësi ose dyshim rreth përkthimit atëher të mos ngurroj e të më kontaktoj, jam i gatshëm t'u referohem.

Ako nekome nesto nije jasno molim vas nemojte da ne trazite od mene da vas objasnjam, ja sam spreman da vam dam objasnjenje.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 12 maart 2009 11:38