Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Srpski-Albanski - Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSrpskiAlbanski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...
Tekst
Podnet od filddt
Izvorni jezik: Srpski Preveo AALEKSIC

Ćao lepotice! Kako si? Odmaraš li ili luduješ po diskotekama i žurkama?
Nadam se da su ti dani srećni i prijatni.
Ćao najlepša!

Natpis
Përshëndetje bukuroshe! A ke pushuar ose a...
Prevod
Albanski

Preveo uneari
Željeni jezik: Albanski

Përshëndetje bukuroshe! Si je? A je duke pushuar apo je duke bërë qejf nëpër disko dhe mbrëmje (party)?
Shpresoj që po kalon ditë të lumtura dhe me qejf.
Mirupafshim bukuroshe!
Napomene o prevodu
Nëse ndokush ka ndonjë paqartësi ose dyshim rreth përkthimit atëher të mos ngurroj e të më kontaktoj, jam i gatshëm t'u referohem.

Ako nekome nesto nije jasno molim vas nemojte da ne trazite od mene da vas objasnjam, ja sam spreman da vam dam objasnjenje.
Poslednja provera i obrada od Inulek - 12 Mart 2009 11:38