Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - Στα δεξιά του αυτοκράτορα εικονίζονται οι αδελφοί...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Bókmentir - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
Στα δεξιά του αυτοκράτορα εικονίζονται οι αδελφοί...
Tekstur
Framborið av pluiepoco
Uppruna mál: Grikskt

Στα δεξιά του αυτοκράτορα εικονίζονται οι αδελφοί του, Ηράκλειος και Τιβέριος, και δίπλα τους ο γιος του, ο μετέπειτα αυτοκράτορας Ιουστινιανός Β', που κρατά στα χέρια του ναΐσκο.
Viðmerking um umsetingina
I cannot understand the last sentence, please help me.

Heiti
Emperor's icon
Umseting
Enskt

Umsett av User10
Ynskt mál: Enskt

Το the right of the emperor his brothers, Heraclius and Tiberius, are depicted, and next to them his son and later emperor, Justinian II, is holding a sapellum in his hands.
Viðmerking um umsetingina
ναϊσκος-sapellum-small chapel
Góðkent av lilian canale - 30 Mars 2011 13:18





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 Mars 2011 13:04

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi User10,

On the right side ---> To the right

and I think the last line should be:

"...Justinian II, is holding a sapellum in his hands."

26 Mars 2011 06:32

pluiepoco
Tal av boðum: 1263
Thank you User10 and Lilian!
You are my Masters!
And may I ask a further question?
Cultural differences are very obvious, because I don't understand why did Justinianus II hold such a thing. Can I guess it was a symbol of succession or power? Or did it mean the temple was celebrated for him? Or he was the real owner of the ST. Ravenna temple? Then, what is the use or purpose of the small chapel?

I bet it was not a practical tool or toy.