Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktTýkstSpanskt

Bólkur Dagliga lívið - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo...
Tekstur
Framborið av kellia
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Ele atravessou o oceano pra ficar comigo, te amo meu amor!!

Heiti
Er überquerte den Ozean um bei mir zu bleiben, ich liebe dich...
Umseting
Týkst

Umsett av jufie20
Ynskt mál: Týkst

Er überquerte den Ozean um bei mir zu bleiben, ich liebe dich, mein Liebling!!
Góðkent av italo07 - 24 Oktober 2008 17:33





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Oktober 2008 19:53

italo07
Tal av boðum: 1474
"Ozean" verlangt den bestimmten Artikel. Die Übersetzung ist unvollständig.

24 Oktober 2008 11:43

goncin
Tal av boðum: 3706
...bei mir...

24 Oktober 2008 12:46

italo07
Tal av boðum: 1474
"te amo meu amor!!" fehlt noch Danach kann ich diese Ãœbersetzung annehmen, Wolfgang.

24 Oktober 2008 17:24

goncin
Tal av boðum: 3706
italo und Lupellus,

"Comigo" "bei mir" bedeutet!

24 Oktober 2008 17:33

italo07
Tal av boðum: 1474
Agora está