Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Spanskt - Where are you from? Because we have the same last name...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktEnsktSpansktFransktItalsktPortugisiskt brasilisktBulgarskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Where are you from? Because we have the same last name...
Tekstur
Framborið av tipolosko
Uppruna mál: Enskt Umsett av rovena

Where are you from? Because we have the same last name.

Heiti
¿De dónde eres?
Umseting
Spanskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Spanskt

¿De dónde eres? Porque tenemos el mismo apellido.
Góðkent av Francky5591 - 27 November 2008 09:29





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 November 2008 17:47

italo07
Tal av boðum: 1474
Una pregunta: ¿Por qué no "lo mismo"?

26 November 2008 17:52

lilian canale
Tal av boðum: 14972
"lo" no va junto con el substantivo.
Puedes decir: "Yo pienso lo mismo", " Ella quiere lo mismo" etc...
Pero... "Ella quiere el mismo plato" "Yo tengo la misma idea".

Espero haber explicado bien.

26 November 2008 18:02

italo07
Tal av boðum: 1474
gracias

26 November 2008 23:52

tung75
Tal av boðum: 2
La traduction est bonne c'est la seconde partie de la phrase d'origine en anglais qui semble quelque peu étrange ...