Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Französisch - Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglischBrasilianisches PortugiesischFranzösischLateinMazedonisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Text
Übermittelt von tatik
Herkunftssprache: Griechisch

Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Bemerkungen zur Übersetzung
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

Titel
La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 15 Dezember 2009 15:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Dezember 2009 15:38

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Même si la version anglaise utilise le singulier, cette expression serait plus juste avec le pluriel et un article défini dans la version française :

"La musique est une thérapie pour les âmes en peine"

15 Dezember 2009 15:44

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Ok, chef, je corrige.