Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Francès - Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsPortuguès brasilerFrancèsLlatíMacedoni

Categoria Pensaments

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Text
Enviat per tatik
Idioma orígen: Grec

Η μουσική είναι η θεραπεία για τη λυπημένη ψυχή
Notes sobre la traducció
Se possível, preferência para o português brasileiro.

Em inglês: Britânico ou EUA

Títol
La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Traducció
Francès

Traduït per gamine
Idioma destí: Francès

La musique est une thérapie pour les âmes en peine.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 15 Desembre 2009 15:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Desembre 2009 15:38

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Même si la version anglaise utilise le singulier, cette expression serait plus juste avec le pluriel et un article défini dans la version française :

"La musique est une thérapie pour les âmes en peine"

15 Desembre 2009 15:44

gamine
Nombre de missatges: 4611
Ok, chef, je corrige.