Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Russisch - اهي كلمه بها أحساس بها معنى بها ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischRussischUkrainisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
اهي كلمه بها أحساس بها معنى بها ...
Text
Übermittelt von Deshk
Herkunftssprache: Arabisch

اهي كلمه بها أحساس بها معنى بها ذمه..

تموت الكلمه في صدري وتنقتل بما فيها..

ولأني اقولها لأنسان وهي في الأصل
Bemerkungen zur Übersetzung
Коментарий к профилю пользователя
Сирийский диалект

Titel
Это слово - любовь
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Siberia
Zielsprache: Russisch

Это слово о чувствах и со значением идет от чистого сердца,
Это слово умирает у меня в груди, убитое своей многозначностью,
И потому что я говорю его человеку, когда на самом деле...
Bemerkungen zur Übersetzung
Дословный перевод первой строки:
Это слово, что чувственно, понятно и осознанно...

Meaningful также выразительный, значительный.
Сonscientious также добросовестный и честный.

My best and warm thanks to Jaq84 for the bridge into English (see comments under arabian source)!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sunnybebek - 26 September 2009 00:19





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 September 2009 17:11

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Привет, Siberia!

У меня, наконец, дошли руки до этого перевода.
На мой взгляд, может быть стоит дать в комментариях более дословный перевод на основании английского перевода?
Как ты считаешь?

24 September 2009 17:20

Siberia
Anzahl der Beiträge: 611
Конечно, добавлю
Я просто выучила половину арабского, пока переводила первую строчку

24 September 2009 18:51

Siberia
Anzahl der Beiträge: 611
Sunny, ты согласна с таким дословным переводом?

26 September 2009 00:19

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Я думаю, да!