Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Ungarisch-Latein - Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UngarischEnglischRumänischLatein

Kategorie Gedanken

Titel
Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...
Text
Übermittelt von Artophana
Herkunftssprache: Ungarisch

Megtanít majd engem az idő, hogyan kísér majd balsors, snem kedvező... harcom végén a halál, mely nem lesz dicső... végüla gonosz arat, csúf, csalfa diadalt... nekünk semmi se marad.

Titel
Tempus me docebit quantopere res adversae me comitentur...
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Tempus me docebit quantopere res adversae me comitabunt, et hoc bonum non est… in proelio meo ultimo, morte mea, quae heroica non erit… denique, diabolus victoriam falsam obtinebit… nil nobis relinquet.
Bemerkungen zur Übersetzung
evil – “diabolus” (a person) or “pravitas” (an abstract term)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 14 Juli 2009 09:58