Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hungarisht-Gjuha Latine - Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HungarishtAnglishtRomanishtGjuha Latine

Kategori Mendime

Titull
Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...
Tekst
Prezantuar nga Artophana
gjuha e tekstit origjinal: Hungarisht

Megtanít majd engem az idő, hogyan kísér majd balsors, snem kedvező... harcom végén a halál, mely nem lesz dicső... végüla gonosz arat, csúf, csalfa diadalt... nekünk semmi se marad.

Titull
Tempus me docebit quantopere res adversae me comitentur...
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine

Tempus me docebit quantopere res adversae me comitabunt, et hoc bonum non est… in proelio meo ultimo, morte mea, quae heroica non erit… denique, diabolus victoriam falsam obtinebit… nil nobis relinquet.
Vërejtje rreth përkthimit
evil – “diabolus” (a person) or “pravitas” (an abstract term)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 14 Korrik 2009 09:58