Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Arabisch - I like you when you are silent

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglischHebräischArabisch

Kategorie Dichtung

Titel
I like you when you are silent
Text
Übermittelt von Yamam
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von lilian canale

I like you when silent for you seem to be absent
And you hear me far away and my voice can't touch you
I feel your eyes had flown away
and I feel a kiss closed your mouth.
Bemerkungen zur Übersetzung
Wonderful "Poema 15" by Chilean writer Pablo Neruda.

I tried to keep the same lenght for the lines, therefore I had to use some poetic licence.
(Sorry, Neruda.)

Titel
يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة...
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von black spring
Zielsprache: Arabisch

يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة
وتسمعينني من بعيد وصوتي لا يستطيع أن يلمسك
أشعر أن عينيكِ طارت بعيداً
وأشعر بقبلة أغلقت فمكِ
Bemerkungen zur Übersetzung
elmota: the original was far in meaning
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von B. Trans - 6 Juni 2008 09:50