Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-아라비아어 - I like you when you are silent

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어히브리어아라비아어

분류

제목
I like you when you are silent
본문
Yamam에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 lilian canale에 의해서 번역되어짐

I like you when silent for you seem to be absent
And you hear me far away and my voice can't touch you
I feel your eyes had flown away
and I feel a kiss closed your mouth.
이 번역물에 관한 주의사항
Wonderful "Poema 15" by Chilean writer Pablo Neruda.

I tried to keep the same lenght for the lines, therefore I had to use some poetic licence.
(Sorry, Neruda.)

제목
يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة...
번역
아라비아어

black spring에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

يسرّني صمتك لأنك تبدين غائبة
وتسمعينني من بعيد وصوتي لا يستطيع أن يلمسك
أشعر أن عينيكِ طارت بعيداً
وأشعر بقبلة أغلقت فمكِ
이 번역물에 관한 주의사항
elmota: the original was far in meaning
B. Trans에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 6일 09:50