Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - bu ne len kanka baÅŸka

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

标题
bu ne len kanka baÅŸka
正文
提交 Marypoppins85
源语言: 土耳其语

Bu ne kanka? Başka bir şey bulamadın mı? Yazın çok dinlersin bunu. Güzel çekmişsin.
给这篇翻译加备注
took off "lan" / vulgar

标题
Ce quoi ca mon gros
翻译
法语

翻译 janane
目的语言: 法语

Qu'est-ce que c'est que ça, mon ami(e) ? Tu n'as pas pu trouver autre chose ? Tu vas beaucoup écouter ça, cet été. Tu l'as bien enregistré.
Francky5591认可或编辑 - 2010年 五月 28日 23:05





最近发帖

作者
帖子

2010年 五月 26日 18:10

Francky5591
文章总计: 12396
Bonsoir janane. Désolé, trop de fautes.

2010年 五月 27日 02:29

Francky5591
文章总计: 12396
ce c'est

ca ça

trouver d'autre chose
trouver autre chose

tu l'écoute tu l'écoutes

Quelques ponctuations manquantes (mais le texte en turc n'en a pas du tout, c'est vrai...)
-------------------------------------------------è

Hi dear experts in Turkish

The original text in Turkish totally lacks punctuation and should have been either set in "meaning only" translation request, or it should be edited with punctuation.

Just as you feel! Thanks!

CC: Sunnybebek cheesecake minuet 44hazal44 handyy CursedZephyr

2010年 五月 28日 23:02

44hazal44
文章总计: 1148
" Qu'est-ce que c'est que ça, mon ami(e) ? Tu n'as pas pu trouver autre chose ? Tu vas beaucoup écouter ça, en été. Tu l'as bien enregistré. "